reetuf’s biokemian työharjoittelu, 生物化学の研究留学

フィンランド語でも日本語でも(時々英語でも)日本研究留学の経験と色々なほかのことについて書きたいです。This blog will have entries about internship exchange experiences in Japan and other things.

Huomenna lähtöö / Departure Tomorrow

Tänään on kaikki tarvittavat tavarat pakattu, ja huomenna olisi sitten lähtö. Jännittää aika paljon. Päivityksiä alkaa myös tulla vaihtoon liittyen enemmän tästä eteenpäin:) Finally, all necessary things are packed, and tomorrow will be th…

フィンランド・トリビア Geishaを食べたことがありますか (27平成3月3日に日本語の授業のスピーチ)

皆さんは、「Geishaを食べたことがありますか」と聞くと、どんなことを思い浮かべますか。「人食いをするの」と考えるかもしれません。しかし、この質問は人の肉を食べた経験があるがどうか聞いているわけではなく、私は今日フィンランドのお菓子についてお…

Tj30

Today I have one month left before leaving Finland to do the internship in Hokkaido University (北海道大学, in romanised version: Hokkaidou daigaku) in Japan. Actually, I am a little bit nervous in a good way and excited about this laborat…

ところで。。。

僕のテキスとはもちろん自分で書きましたが、日本語能力はまあまあです。出版する前に、色々な人はテキストを訂正してくれます。それで、日本語の先生とYukaとほかの友達とLang-8のウェッブサイトの会員へ訂正してくれて、ありがとうございます。

癌:僕の声が聞こえるかな

(私は10月28日にトゥルク大学のスピーチ大会で、上のタイトルでスピーチをしたことがあります。楽しいイベントでした。スペーチを発表し合うイベントで、みんながそれぞれ選んだ漢字について話しました。私は癌の研究するのに興味があるんし、日本で癌研究も…

Eka postaus

初めまして、皆さん。 私はフレッドと申します。今度22歳フィンランド人でございます。どうぞよろしくお願いします。 ブログを書くのは初めてです。僕は4月1から日本で研究留学を予定です。それで、このブログの中で研究留学について書きたいです。そし…